Friday, June 9, 2017

Last Day

By Visar Zhiti
(Extract from the book “Torn Hell", pg. 419, 420)



      Father Zef Pllumi

            I recall Father Zef Pllumi once saying, “Hell” was written for us while I was looking at him lying on the white hospital sheets. I kissed his weak hand. His whole body was like that hand - small, hollow. I wanted to cry. A shadow like fell over the sick, similar to that of the crossbeams; it was our shadow.

            “Because you are our ‘Nation’s Honor.’ I wish you speedy recovery,”  the ambassador said to him.

            Father Zef Pllumi barely smiled, saddened, with eyes burning full of light, he murmured a thank you, and cast his eyes on me. “How are you,” he asked me. “How do you get along with him? How many years did you spend in jail,” he asked me deliberately and looked at the ambassador. 

            “Half as many as you have.” I also answered intentionally.

            I had seen him at other times so, in the black soutane, with the rope round his waist. He was humble but fiery, often ironic perhaps left over from the prison time, forlorn but prideful, prudent in his book launches, sitting in the chair, and anyone who was close to him, publisher, art critic, known, unknown individual looked as a tormentor, resembling his healthy torturer.

            He was fading. It was his last day. They had brought him from Shkodra to the Vatican’s hospital. Through the huge windows, light trembled like the white wings of pigeons at Saint Peter’s square. Behind the high walls there was the infamous old library - the archive, and amidst endless shelves, in the half lighted mysterious halls, there was also the only copy in the world of the first Albanian book, “Meshari.” I had seen it, too. I wanted to say to Father Zef Pllumi, “I have kissed the book, just like your hand … a monk like you wrote it. So, why not bring this book back to Albania, for one day? One week? Ask the Pope, please, for Albanians to see their first book, touch it, pay tribute to it, because the so-called Albanian embassy…”

            “I want to die in Albania,” Father Zef Pllumi intervened.

            “There, we die repeatedly, every day,” I replied. I raised my voice, “Revive here, because we need you, Father! With your nourishment, you provide and grow our hunger for truth and love.” 

AAFH translation      
            

No comments:

Post a Comment